东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

李白狂放

《旧唐书》〔五代〕

  白既嗜酒,日与饮徒醉于酒肆。玄宗度曲,欲造乐府新词,亟召白,白已卧于酒肆矣。召入,以水洒面,即令秉笔,顷之成十余章,帝颇嘉之。尝沉醉殿上,引足令高力士脱靴,由是斥去。乃浪迹江湖,终日沉饮。

译文及注释

译文
  李白一向爱好喝酒,每日和酒友在酒肆醉饮。唐玄宗谱写了乐曲,想创作乐府新词,急忙召请李白,李白已醉卧在酒肆之中。玄宗召请他进了宫,用水泼洒在他的脸上,随即令他执笔作词,不一会儿写成了十余首乐章,玄宗很赞赏他。李白曾在宫殿上醉饮,伸出脚命令高力士给他脱靴,从此被排斥离开长安。于是,李白浪迹江湖,整日沉湎于饮酒。

注释
既:一向。
嗜:嗜好,特别喜欢。
徒:徒党,同一类的人。
肆:店铺。
玄宗度曲:唐玄宗李隆基谱写乐曲。
乐府:此指配曲的诗歌。
亟:立即。
秉:手拿着。

展开阅读全文 ∨

简析

  本文通过三个典型场景刻画李白“诗酒傲王侯“的传奇人生:嗜酒成性日醉酒肆,醉中被召仍能顷刻成诗十余首,以及醉令高力士脱靴遭斥后浪迹江湖。既展现其“斗酒诗百篇”的旷世奇才,又凸显“天子呼来不上船”的狂傲风骨。

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

喜迁莺·晓月坠

和凝 和凝〔五代〕

晓月坠,宿云披,银烛锦屏帷。建章钟动玉绳低,宫漏出花迟。
春态浅,来双燕,红日渐长一线。严妆欲罢啭黄鹂,飞上万年枝。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

天仙子·洞口春红飞蔌蔌

和凝 和凝〔五代〕

洞口春红飞蔌蔌,仙子含愁眉黛绿,阮郎何事不归来?懒烧金,慵篆玉,流水桃花空断续。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

诉衷情·永夜抛人何处去

顾夐 顾夐〔五代〕

永夜抛人何处去?绝来音。香阁掩,眉敛,月将沉。
争忍不相寻?怨孤衾。换我心,为你心,始知相忆深。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错