女冠子·星高月午
李珣〔五代〕
星高月午,丹桂青松深处。醮坛开,金磬敲清露,珠幢立翠苔。
步虚声缥缈,想象思徘徊。晓天归去路,指蓬莱。
译文及注释
译文
午夜星高月圆时分,丹桂青松的丛林深处。祭坛求神的仪式开始,金磬在清凉的晨露中响起,珠旗在翠阶上伫立着。
神秘幽远的诵经声好似是来自天外的缥缈,让人的思绪中充满了想象,徘徊在幻梦里。天明时归去的路,直通蓬莱仙岛。
注释
月午:月挂中天,即午夜。
丹桂:桂树的一种,叶如桂,皮赤色。
磬:古代的一种打击乐器,形如钵,铜制成。
幢:仪仗中的一种旗帜
翠苔:碧色苔藓,多生于台阶潮湿处。
步虚声:道士诵经之声。
蓬莱:这里指的是海上仙岛。
李珣
李珣(855-930),五代词人。字德润,其祖先为波斯人。居家梓州(四川省三台)。生卒年均不详,约唐昭宗乾宁中前后在世。少有时名,所吟诗句,往往动人。妹舜弦为王衍昭仪,他尝以秀才预宾贡。又通医理,兼卖香药,可见他还不脱波斯人本色。蜀亡,遂亦不仕他姓。珣著有琼瑶集,已佚,今存词五十四首,(见《唐五代词》)多感慨之音。) 55篇诗文 74条名句
破阵子·四十年来家国
李煜〔五代〕
四十年来家国,三千里地山河。凤阁龙楼连霄汉,玉树琼枝作烟萝,几曾识干戈?
一旦归为臣虏,沈腰潘鬓消磨。最是仓皇辞庙日,教坊犹奏别离歌,垂泪对宫娥。
更漏子·旧欢娱
顾夐〔五代〕
旧欢娱,新怅望,拥鼻含颦楼上。浓柳翠,晚霞微,江鸥接翼飞。
帘半卷,屏斜掩,远岫参差迷眼。歌满耳,酒盈尊,前非不要论。